Acciones

EL DESPRECIABLE.

De IFA Wiki

Revisión del 18:44 31 mar 2021 de imported>Unknown user
(difs.) ← Revisión anterior | Revisión actual (difs.) | Revisión siguiente → (difs.)

Apataki de ÒSÁ MÉJÌ

Historia:


YEWEYE ERA ALGUIEN QUE RECOGIA LOS ATRIBUTOS DEL PUEBLO DE ILE IFE PARA EL REY DE IFE, UN DIA EN QUE IBA A IJEGBE Y EJEGBO A RECOGER LOS ATRIBUTOS LLEGO A VISITAR A LOS BABALAWOS DE AQUELLAS TIERRAS.


KORO DE OJU OROKUN OPIN

 ( EL NUDO LLEGA PARA PONERSE FRENTE A LA RODILLA Y LA REMATA) Y


ONA DE ORI APATA PORURU

, (EL CAMINO LLEGA HASTA ENCIMA DE LA ROCA Y SE PIERDE)


FUERON LOS AWO QUE CONSULTARON A YEWERE.


ELLOS LE DIJERON QUE NO DEBIA AZOTAR A LOS PUEBLOS DE IJEGBE Y EJEGBO PERO EL DIJO QUE LOS AZOTARIA Y LOS AZOTO FINALMENTE.


CUANDO EL REGRESO A SU CASA, EL ENCONTRO A TODA SU FAMILIA TIRADA EN LA TIERRA, VICTIMA DE UNA ENFERMEDAD.


EL NUEVAMENTE FUE A VER A LOS BABALAWOS Y ELLOS LE PREGUNTARON: "TANI YEWERE BAJA", ¿QUE ES LO DESPRECIABLE QUE VA A COMBATIR?


ELLOS LE DIJERON QUE A MENOS QUE EL HICIERA EBBO, EL NO SERIA CAPAZ DE VENCERLO, YEWERE HIZO EBBO CON EYELE MEYI, OBI KOLA MESAN, ABOADIE KAN ATI, AKIKOADIE, LOS BABALAWOS VINIERON Y RECITARON IFA PARA EL, DE LA SIGUIENTE MANERA:



"

A LE IKU LO LODE ILE YI YEWERE IWO LONA IJEGGE NA EJEGBO RE PELU, A LE ARUN LO LODE ILE YI LONI YEWERE IWO LONA IJEGBE NA EJEGBO RE MO YEWERE.

"


TRADUCCION AL ESPAÑOL:


NOSOTROS AHUYENTAMOS LA MUERTE PARA QUE SE VAYA DE ESTAS TIERRAS, EL QUE LO DESPRECIA A USTED, ES ALGUIEN QUE ESTA AZOTANDO A IJEGBE Y TAMBIEN A EJEGBO CON SU DESPRECIO, NOSOTROS AHUYENTAMOS LA EPIDEMIA PARA QUE SE VAYA DE ESTAS TIERRAS HOY. EL QUE LO DESPRECIA A USTED ES ALGUIEN QUE ESTA AZOTANDO A IJEGBE Y TAMBIEN A EJEGBO CON SU DESPRECIO A SABIENDAS.