Buscar por propiedad
Esta página proporciona una interfaz de exploración simple para encontrar entidades descritas por una propiedad y un valor con nombre. Otras interfaces de búsqueda disponibles incluyen la búsqueda de propiedades de página y el constructor de consultas.
Lista de resultados
- Òtúrúpòn Òsá + (ENTRE EL CIELO Y LA TIERRA NO HAY NADA OCULTO.)
- Òyèkún Ìwòrì + (CODICIA ENTRE HERMANOS: BENEFICIO AL EXTRAÑO.)
- Ìká Òyèkún + (CUANDO EL HOMBRE NACE COMIENZA A MORIR.)
- Oragun Òwónrín + (DONDE NACE LA DESGRACIA NO SE ENCUENTRA LA SUERTE.)
- Òsá Ìwòrì + (DIOS LE DA A CADA CUAL LO QUE CADA CUAL SE MERECE.)
- Ìretè Òyèkún + (A UNO NO LE DAN LA FLECHA SIN IR AL CAMPO DE BATALLA.)
- Èjìogbe Òsé + (EL HOMBRE MORAL SU ESPIRITU NO MUERE.)
- Idí Ògúndá + (AL QUE VELAN NO ESCAPA.)
- Idí Ìrosùn + (BUENA AYUDA RECIBE EL QUE SE AYUDA A SI MISMO.)
- Ògúndá Òsá + (EL PAJARO QUE IMITA A LA TIÑOSA MUERE DETRAS DEL FOGON.)
- Èjìogbe Ìretè + (DIVISA LA CORONA, PERO NO LA ALCANZA.)
- Ìretè Èjìogbe + (EL BLEDO FUE SUCULENTO ANTES DE QUE LLOVIERA.)
- Idí Oragun + (CUANTO MÁS LEJOS MEJOR.)
- Òsá Òtùrá + (EL QUE DA LO QUE TIENE A PEDIR SE QUEDA.)
- Ìwòrì Òtùrá + (LA BOCA QUE COME SAL, COME AZUCAR, COME BUENO Y MALO.)
- Òwónrín Òtùrá + (AL MEJOR ESCRITOR SE LE VA UN BORRON.)
- Èjìogbe Ìwòrì + (AUNQUE ME CREAN SOLO NO LO ESTOY.)
- Òkànràn Èjìogbe + (CUANDO UN ADIFA IGNORA LO QUE TIENE EL OSODE PIDE AYUDA A SU BABALAWO Y COBRA DOBLE.)
- Òsá Ìrosùn + (LO QUE SE ESCRIBE NO SE BORRA.)
- Oragun Ògúndá + (EL QUE IMITA FRACASA.)
- Òsá Òwónrín + (CUANDO UD. VEA AL CAIDO NO LE DE CON LA MANO SINO CON EL PIE.)
- Ìretè Ìrosùn + (MISA A LOS 4 VIENTOS Y TE SALVARAS.)
- Òsé Òyèkún + (DIEZ REYES, DIEZ EPOCAS.)
- Ìretè Ìká + (CREE EN DIOS PERO MANTEN TU PODER SEGURO.)
- Idí Òyèkún + (DONDE UN PERRO MEA, TAMBIEN MEA SU HERMANO.)
- Oragun Òyèkún + (DICE ORUNMILA QUE NO LE HAGAS DAÑO A OTRO PORQUE SE PERJUDICA.)
- Ìká Òyèkún + (CUANDO EL HOMBRE NACE COMIENZA A MORIR.)
- Òbàrà Òkànràn + (EL CAPRICHO ES LA PERDICION DE TODOS.)
- Òtùrá Òyèkún + (BUEY QUE NO TIENE RABO, DIOS LE ESPANTA LAS MOSCAS.)
- Òtúrúpòn Ògúndá + (EL PEOR ENEMIGO SON LAS MUJERES.)
- Ògúndá Òyèkún + (EL DINERO NO LO HACE TODO EN LA VIDA.)
- ÌWÒRÌ MÉJÌ + (ATANDO CABOS SE HACE SOGA.)
- Òyèkún Òsá + (EL VANIDOSO QUIERE SER HIGO SECO ANTES DE SER HIGO MADURO.)
- Ògúndá Idí + (NADA CANSA SI EL DESEO ES FIRME.)
- Òyèkún Èjìogbe + (COSA TROCADA EN REUNION SE REVUELVE.)
- Òtúrúpòn Òsá + (ENTRE EL CIELO Y LA TIERRA NO HAY NADA OCULTO.)
- Ìretè Ìrosùn + (MISA A LOS 4 VIENTOS Y TE SALVARAS.)
- Òyèkún Òwónrín + (A VECES LA ENFERMEDAD SE LLAMA INCUMPLIMIENTO.)
- Èjìogbe Òtúrúpòn + (CUANDO UN NIÑO LLORA, EL HACE LLORAR A SU MADRE.)
- Ìretè Oragun + (CON EL TENEDOR QUE ESCOGISTES DEBES COMER.)
- Òbàrà Òtúrúpòn + (DE FRACASO EN FRACASO POR PORFIADO.)
- Ìká Èjìogbe + (EL COMERCIO REUNE A LOS PUEBLOS Y DIVIDE A LOS HOMBRES.)
- Òsé Èjìogbe + (CUIDADO UN AMIGO ENTRE EN LA CASA Y SALGA DE MARIDO.)
- Òwónrín Oragun + (DIOS EN EL CIELO Y YO AQUI, CON MI SABER ECHO AFUERA TODO LO MALO Y ACABO CON ELLO.)
- ÌROSÙN MÉJÌ + (CUANDO EL AGUILA VIVE, EL CANARIO SUELTO NO ALCANZA EL NOMBRE DE OGBA.)
- Ìretè Òbàrà + (EL DINERO NO SE QUEDA CALLADO EN NINGUN BOLSILLO.)
- Òtùrá Ògúndá + (CUANDO NO HAY NADIE CERCA DOS PUEDEN PELEAR HASTA LA MUERTE.)
- Èjìogbe Oragun + (ASÍ TE CUIDES ASÍ DURARAS.)
- Oragun Èjìogbe + (DINERO Y MUJERES NO TIENEN HERMANOS.)
- Òbàrà Ìwòrì + (NO AMBICIONES LO QUE NO MERECES.)
- Ìrosùn Ìwòrì + (NO COJA LO QUE NO ES SUYO.)
- Òtùrá Òwónrín + (NO DEJE CAMINO POR VEREDA.)
- Òtúrúpòn Ìretè + (EL MAR CON LAS OLAS LIMPIA LA ORILLA.)
- IDÍ MÉJÌ + (EL QUE DICE CALUMNIAS REBAJA SU PRESTIGIO.)
- Òyèkún Ògúndá + (EL ATORMENTADOR HACE QUE SUS VICTIMAS SEAN INFLEXIBLES.)
- Òyèkún Oragun + (CUANDO EL OTI SE DERRAMA ES CUANDO ADVERTIMOS DONDE DEBÍMOS TOMARLO.)
- Òtùrá Èjìogbe + (EL HIERRO QUISO PORFIAR CON LA CANDELA.)
- Ìrosùn Òkànràn + (HAY QUIEN SE QUEDA CIEGO POR VERLO TUERTO.)
- ÒGÚNDÁ MÉJÌ + (DE LA DISCUSION SE SACA LA LUZ.)
- Òwónrín Ìwòrì + (LAS RAICES DE IFA SON AMARGAS, EL FRUTO ES DULCE.)
- Ìretè Òyèkún + (A UNO NO LE DAN LA FLECHA SIN IR AL CAMPO DE BATALLA.)
- Òtúrúpòn Òyèkún + (NO ESPERES EL DIA DE LA BATALLA PARA AFILAR TU ARMA.)
- Ìwòrì Ìrosùn + (CUIDADO LA PALOMA NO ECHE A PERDER EL PALOMAR.)
- ÒBÀRÀ MÉJÌ + (CUANDO HABLA EL ORO EL HOMBRE ENMUDECE.)
- Ògúndá Òtúrúpòn + (EL CLAVO BIEN PUESTO CUESTA SACARLO.)
- Ògúndá Òsá + (EL PAJARO QUE IMITA A LA TIÑOSA MUERE DETRAS DEL FOGON.)
- Ìretè Èjìogbe + (EL BLEDO FUE SUCULENTO ANTES DE QUE LLOVIERA.)
- Èjìogbe Ìretè + (DIVISA LA CORONA, PERO NO LA ALCANZA.)
- ÌKÁ MÉJÌ + (ANDE SOLO, PARA QUE NO LO PERJUDIQUEN.)
- Òsá Òsé + (LOS PADRES NO PIDEN LA BENDICIÓN A SUS HIJOS.)
- Idí Èjìogbe + (LA VOZ DE ERDIBRE LLEVA TODO EL IGBODUN DE IFA.)
- Òtúrúpòn Ìrosùn + (NO LE HAGA A NADIE LO QUE NO LE GUSTA QUE LE HAGAN A USTED.)
- Òsé Ìwòrì + (EL CIELO CONFIRMA LO QUE UD. HACE.)
- Òwónrín Idí + (EL PERFUME ES EL ESPIRITU DE LAS FLORES.)
- Ìretè Òtùrá + (CABEZA DE REY CEREBRO DE NIÑO.)
- Ògúndá Ìrosùn + (AKUKO KULO KOSO ( CUANDO EL GALLO CANTA, EL HOMBRE REFUNFUNÑA ).)
- Ìretè Òkànràn + (AWO NO ENGAÑA AWO.)
- ORAGUN MÉJÌ + (EL QUE ENJENDRA CENIZAS ES QUE EL FUEGO LO PERSIGUE.)
- Ògúndá Òwónrín + (NO SE DEJA CAMINO POR VEREDA.)
- ÒTÚRÚPÒN MÉJÌ + (ALAFIA TIENE QUE RENDIRLE PLEITESIA A OBAKOSO.)
- Ìrosùn Òtùrá + (NO SE META EN LO QUE NO LE IMPORTA.)
- Oragun Òsá + (EL MONO NO SE FIA NI DE SU RABO.)
- Òbàrà Òyèkún + (EL CRIADO SE LE QUIERE IMPONER AL AMO.)
- Òkànràn Ìwòrì + (AL QUE LE PICA ES PORQUE AJI COME.)
- ÈJÌOGBE MÉJÌ + (CUANDO DOS HOJAS DE COCO PELEAN ENTRE SI, EL VIENTO LAS LLEVA DE UN LUGAR A OTRO.)
- Òkànràn Òbàrà + (LA SUERTE Y LA DESGRACIA EN LA CALLE TIENEN QUIEN LAS CUIDE.)
- Oragun Ìrosùn + (CADA UNO TIENE ASIGNADO SU DESTINO.)
- Òtùrá Ìrosùn + (AL QUE ESTA DE PIE TODO EL MUNDO LO RODEA, AL QUE ESTA CAIDO NADIE LO CONOCE.)
- Òwónrín Ògúndá + (ES UNA FALTA DE RESPETO PERMITIR AL MANIGUERO ENTRAR EN UN PUEBLO CON TAPARRABO.)
- Òsé Òwónrín + (LAS APARIENCIAS ENGALLAN.)
- Òsá Òtùrá + (EL QUE DA LO QUE TIENE A PEDIR SE QUEDA.)
- Òyèkún Òsé + (EL ENFERMO TIENE EMPAQUETADA SU ROPA.)
- Idí Ìrosùn + (BUENA AYUDA RECIBE EL QUE SE AYUDA A SI MISMO.)
- Ìretè Ìwòrì + (CUANDO EL GALLO CANTA, EL HOMBRE VAGO REFUNFUÑA.)
- Òtùrá Òsá + (ALI BABA Y LOS CUARENTA LADRONES.)
- Òsé Òtùrá + (DONDE LODE REY DEL MUNDO ABRE LA BOCA Y EL MUNDO NO PUEDE DESOBEDECERLE.)
- Ìwòrì Òtùrá + (LA BOCA QUE COME SAL, COME AZUCAR, COME BUENO Y MALO.)
- Òwónrín Òtùrá + (AL MEJOR ESCRITOR SE LE VA UN BORRON.)
- Èjìogbe Òsá + (AQUEL QUE DESEA LA MUERTE DE OTRO, ES PORQUE ESTA MUERTO.)
- Idí Òsá + (ACOSTARSE EN UNA PEQUEÑA ESTERA VALE MAS QUE ACOSTARSE EN LA TIERRA.)
- Ògúndá Èjìogbe + (A COMBATIR Y VENCERLOS.)
- Òtúrúpòn Òwónrín + (LA SOMBRA DEL REY ES UN MANJAR PARA EL HUECO.)
- Ìwòrì Òwónrín + (EL QUE CANTA SUS MALDADES ESPANTA.)
- Ìretè Ògúndá + (CANDIL DE LA CALLE OSCURIDAD DE LA CASA.)
- Òbàrà Èjìogbe + (CASA SIN CIMIENTOS.)
- Oragun Òbàrà + (CUANDO EL HOMBRE Y LA MUJER SON VIEJOS COMO LA PALOMA, PARA PISAR NO TIENEN PROBLEMAS.)
- Òsé Oragun + (EL COCHINO MAS RUIN SALVO LA PUERCADA.)
- Ìwòrì Òtúrúpòn + (LA BOCA QUE COME SAL Y AZUCAR COME BUENO Y MALO.)
- Ìká Òsé + (EL HOMBRE SE PONE EN LA POSICION QUE MERECE.)
- ÒYÈKÚN MÉJÌ + (BAMYI MEYI OYECKUN KAMBOWA ( VIENE UNA ENFERMEDAD PARA LA CIUDAD.).)
- Òsé Ìrosùn + (EL PEZ DE AGUA DULCE NO PUEDE IR AL AGUA SALADA.)
- Èjìogbe Idí + (CADA QUIEN VINO AL MUNDO PARA LO QUE DIOS MANDO.)
- Òyèkún Ìwòrì + (CODICIA ENTRE HERMANOS: BENEFICIO AL EXTRAÑO.)
- Òtùrá Òtúrúpòn + (LA CARIDAD ORDENADA NACE DE SI MISMO.)
- Òtùrá Ìwòrì + (EL JAMO CAZA AL PEZ.)
- Òbàrà Òsé + (EL HABLAR INCONTROLADO Y LOS PLANES INMADUROS CAUSAN DOLOR EN LAS CANILLAS.)
- Èjìogbe Òyèkún + (CUANDO LA BOCA NO HABLA, LAS PALABRAS NO OFENDEN.)
- Òwónrín Òsá + (ACOSTARSE Y LEVANTARSE TEMPRANO HACEN LA SALUD Y LA ENERGIA DEL HOMBRE.)
- Ìká Ògúndá + (EL QUE PERSEVERA TRIUNFA.)
- Idí Ìká + (EL QUE APLAUDE LOS ACTOS DE UN MALVADO ES DE SU PROPIA CALAÑA.)
- ÒSÉ MÉJÌ + (HIJO DE GATO CASA RATONES.)
- Òkànràn Ìretè + (LA VERGUENZA ES LA JUSTICIA DEL HOMBRE.)
- Òkànràn Òtùrá + (LA COMIDA ENTRA CON BUEN OLOR Y SALE APESTOSA.)
- Ìrosùn Oragun + (PONGALE CADENA AL PERRO PARA QUE LA ARRASTRE.)
- Idí Òwónrín + (POR DONDE SE SUBE, SE BAJA.)
- Ìká Ìretè + (POR LA BOCA MUERE EL PEZ.)
- Ògúndá Òsé + (DISCUSION DE FAMILIA.)
- Òwónrín Òyèkún + (CUANDO EL VIENTO SOPLA HACE ONDULAR EL AGUA DEL GRAN RIO.)
- Òwónrín Ìká + (EL MAL QUE LE HACES AL PROJIMO TE VUELVE POR LA MANO DE DIOS.)
- Òyèkún Òtúrúpòn + (COSAS PORFIADAS, COSAS PERDIDAS.)
- Òtúrúpòn Òkànràn + (CUANDO UNO MEJORA SE OLVIDA DEL BABALAWO.)
- Ìwòrì Òbàrà + (POR TENER BUEN CORAZON PIERDE.)
- Òsá Ìwòrì + (DIOS LE DA A CADA CUAL LO QUE CADA CUAL SE MERECE.)
- Ògúndá Ìká + (CUANDO LA NAVAJA CORTA, LA JUSTICIA SE PARA.)
- Òsé Idí + (EL QUE DEBE Y PAGA QUEDA FRANCO.)
- Idí Òkànràn + (EL ENFERMO CUANDO NO PUEDE SER CURADO PUEDE SER MATADO.)
- Òbàrà Òwónrín + (PROSPERARE CON LA FORTUNA DE OTROS)
- Oragun Ìretè + (EL CIEGO LE EXPLICA A UNO EL CAMINO.)
- Ògúndá Ìretè + (AMIGO INTIMO, ENEMIGO INTIMO.)
- Ìretè Òsá + (EL EXCESO DE ALEGRÍA O FELICIDAD ENFERMA.)
- Òkànràn Oragun + (AUNQUE NO ESTE EN EL MUNDO, QUE LA BENDICION DE MI MADRE ME ALCANCE.)
- Ògúndá Ìwòrì + (AQUEL QUE NO SIEMBRE ÑAME, TENDRÁ QUE COMER POLVO.)
- Òwónrín Ìrosùn + (QUIERASE PRIMERO PARA QUE LOS DEMÁS LO QUIERAN.)
- Òbàrà Ìretè + (CUANDO LA VERDAD LLEGA LA MENTIRA SE ABOCHORNA Y SE VA.)
- Òsá Òyèkún + (REVOLUCION CON SU MUJER, CON SU MARIDO O AHIJADO.)
- Ìrosùn Òbàrà + (EL DINERO SACA TRAGEDIA.)
- Òsá Ìretè + (CON ESTE MUERTO A OTRA PARTE.)